Naruto Trip 2009

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Naruto Trip 2009 » Ichiraku Ramen » Рамэн и прочая еда


Рамэн и прочая еда

Сообщений 1 страница 17 из 17

1

Ну какое же Рамэн Ичираку без рамэна! http://i.piccy.kiev.ua/i/ae/44/85e0beab670b2e006e524c53b1d0.jpeg
Итак, все знают что лапша в Японии очень популярна, особенно:
Удон - пшеничная лапша; Соба - гречишная.
Во второй половине ХХ века популярность начала приобретать пшеничная лапша - Рамен.
На самом деле, это блюдо, как и многие другие, пришло из Китая и раньше его называли Тюка-соба (китайская лапша).
Слово "рамэн" состоит из двух иероглифов "ра" и "мэн", которые означают "вытягивать" и "лапша".

Рамэн — простое блюдо, которое состоит из пшеничной лапши по-китайски в супе, приправленном соевым соусом, сверху которого сваренная на медленном огне свинина, рыбный паштет из наруто, соленья из побегов бамбука и такие овощи как шпинат или комацуна (сорт китайской капусты). Когда это блюдо впервые появилось в Японии, его в основном продавали в маленьких уличных ларьках.

Рамэн стал, можно сказать, традицией у японцев. Его популярность резко возрасла, довольно часто можно встретить это блюдо в рекламных роликах, фильмах и анимэ (Наруто, Золотой парень, Ранма и т.д.)

Тесто для лапши по-китайски делают, смешивая щелочную воду (содержащую углекислый натрий или углекислый калий) с пшеничной мукой. Тесто месят, а потом делают из него полоски цилиндрической формы. Каждую полоску вытягивают в довольно тонкую нитку, потом складывают пополам и каждую из половинок вытягивают снова. Вытягивание и перегибание повторяется снова и снова, и так получается всё большее число всё более тонких нитей.

Итак, разобрались с тестом, а теперь и сам рецепт:

1. http://i.piccy.kiev.ua/i/e2/dd/74eb827ebde086698dd8e1c90777.jpeg Доведите воду в большой кастрюле до кипения. Добавьте куриные кости, чеснок, имбирь, лук-перо, морковь, луковицы, морскую водоросль комбу и другие ингредиенты по вкусу. Кипятите на медленном огне более 4 часов, чтобы получился хороший бульон.
2. http://i.piccy.kiev.ua/i/80/01/cfacf34c50dc3e8ee97fc22952ff.jpeg В соевом соусе, сакэ иглутамате мононатрия приготовьте на медленном огне кусок свинины.У вас получится жидкая подливка, которую добавляют в бульон при приготовлении супа. Разлейте эту подливку по большим суповым мискам с нарезанным луком-пером.
3. http://i.piccy.kiev.ua/i/6b/fe/9af6a6a91372cea307098e580002.jpeg Вскипятите воды в другой кастрюле. Готовьте лапшу в кипящей воде примерно в течение 1 минуты, закрыв кастрюлю крышкой. (В закрытой кастрюле с водой, кипящей на большом огне, лапша приготовится быстро).
4. http://i.piccy.kiev.ua/i/bd/87/0dc59ec8ef3de8dfc57a23947b18.jpeg Пока лапша готовится, долейте немного бульона к подливке в суповых мисках и хорошо перемешайте.
5. http://i.piccy.kiev.ua/i/5b/99/c09809a4517fe3d02c8cd79479c8.jpeg Когда лапша будет сварена, процедите её через дуршлаг, встряхните, чтобы удалить излишек воды, а потом добавьте к супу в мисках.
6. http://i.piccy.kiev.ua/i/ae/91/1d6af6eacf859830f47611b30aef.jpeg Украсьте ломтиками варёной свинины, соленьями из побегов бамбука, сваренной и процеженной капустой комацуна и несколькими яйцами вкрутую.

Вообще, рамен может быть самым разным - главное, что это суп с пшеничной лапой, приправленный соусом, мясом и ингридиентами на ваш вкус.

Ингридиенты, которые трудно достать можно найти на китайском рынке возле метро Лыбидская или же заменить своими.

Если кто-то вдруг надумает приготовить рамэн, мы не откажемся попробовать. ^_^ *сказала черезчур скромная Хината*

(информация и рецепт частично взяты с разных сайтов)

2

Дам.....Было дело. Я готовила когда-то домашний Рамен. Мой рецепт не очень отличаеться, просто другие ингредиенты по вкусу.
В конце концов, я забыла свой Рамен поставить в холодильник. Оставила на столе на ночь(засиделась за и-нетом) Утром захожу на кухню, открываю крышку, где Рамен находился и быстро её закрыла ( думаю вы сами всё поняли) У меня была истерика, двум друзьям пообещала дать попробовать , а не дала  :(

3

Да, это действительно печально. :)
Но я думаю нам, почитателям японской культуры не составить труда как-нибудь собраться и угостить друзей рамэном.
Я бы угостила, но сначала попробую на себе сие счастье. :fie:

А вообще, я люблю рис. Безумно люблю. Раньше только им и питалась, а потом поняла что организму нужны и другие элементы...

Вообще, рис в Японии аналог нашему хлебу. Не даром японцы называют одним словом "гохан" как рис, так и еду в общем. Его используют самыми разными способами. Из него готовят еду, приправы, сладости, напитки. Всем известна "рисовая водка" - саке. Из рисовой соломы делали раньше варадзи (сандали) и обувь вообще, одежду, покрывали крыши домов и даже храмов и т.п.

Ну не об этом речь.. Самый вкусный рис - чистый рис, без всяких приправ, специй и даже соли. Мы же обычно небрежно относимся даже к самому приготовлению риса.
Я содрала с нета интересную информацию как же всё-таки правильно готовить рис. Надеюсь, она пригодится:

Итак, Гохан:
его варят в чистом виде без масла, соли и специй; очень важно соблюдать пропорцию объемов риса и воды - оптимальной считается 1,25 стакана воды на 1 стакан риса. В этом случае он получается влажный и "пушистый". Моют рис в миске в большом количестве воды, пока она не станет прозрачной. Затем его следует оставить по крайней мере на 30 минут летом и 1 час зимой, чтобы он немного набух, потом переложить в кастрюлю, добавив нужное количество воды, и плотно закрыть крышкой. Готовить на среднем огне до закипания воды, после чего огонь на одну минуту увеличить, затем уменьшить и снова варить 4-5 минут на слабом. Снова еще больше уменьшить и варить 10 минут, чтобы каждое зернышко впитало воду и стало "пушистым". Вода при этом полностью испаряется. В процессе варки крышку ни в коем случае нельзя открывать. (На этот счет существует старинный детский стишок о том, что даже, если ребенок надрывно плачет от голода, крышка не будет снята пока рис не сварится). После того, как огонь выключен, кастрюлю не открывать еще минут десять, чтобы зерна как следует "уложились" и "осели".

Сегодня практически каждая японская семья пользуется электрической или электронной рисоваркой. В них есть мерки для определения количества воды и риса, автоматический контроль за процессом его приготовления. В некоторых моделях рис сохраняется теплым столько времени, сколько требуется. Объем рисоварок варьируется от 1 кг риса для домашней готовки и до нескольких десятков - для ресторанной.

Между прочим, такую рисоварку можно купить на том же самом китайском рынке, только та, что я видела, была очень большой и стоила... хмм... не помню сколько, но желание у меня отбило.:)

Я вдруг вспомнила то время когда мы с моими друзьми ездили на игру по средневековой Японии в Крым, так там рис шел только на "ура!". Все с большим удовольствием ели рис абсолютно без ничего. Очень удобно иметь с собой рис в пакетах - продаются такие. Просто кинул пару пакетиков в казанок, рис в них варится, не пригорает, потом разрываешь пакет и высыпаешь в тарелку. Это очень удобно и горячая пища под рукой. Я предлагаю набрать таких на игру. Что вы думаете?

4

http://www.japanese-page.kiev.ua/images/sushi-mori.jpg Второй по значимости компонент японского питания - рыба и морепродукты. Японию омывают океан и моря, богатые рыбой и разнообразными морскими животными и съедобными водорослями. Японцам известно более 10 тысяч видов морских животных, большая часть которых не просто съедобна, но является деликатесами национальной кухни. Рыбу и другие дары моря не принято жарить в нашем понимании этого слова - то есть подвергать глубокой термической обработке, как в европейской или, даже, соседней китайской кухне. Обычно их лишь слегка обжаривают, тушат, готовят на пару или подают на стол практически сырыми ("сасими"). Поэтому они легко усваиваются и сохраняют большую часть своих вкусовых качеств. Популярный способ нетермической кулинарной обработки рыбы - замачивание в уксусе (маринад).

http://www.japanese-page.kiev.ua/images/temari1.jpg Размер съедобных морских животных обычно невелик, поэтому в японской кухне нет понятия "основное блюдо". Вернее, основным блюдом ("тюсёку") традиционно является все тот же рис. Классическая японская трапеза аристократов состояла из 15-20 перемен небольших блюд, причем рис подавался повторно при каждой новой смене блюд или входил в состав самого блюда - как например "суси" или, как его прозвали у нас, "суши".

В пищу употребляются почти все виды японских диких и огородных растений - морковь, огурцы, капуста, салат, японский хрен ("васаби"), большой японский белый редис ("дайкон"), бамбук в виде молодых побегов, лотос, батат и многие другие - обычно они используются в соусах и приправах.

Китай подарил Японии блюда из фасоли и сои, такие как соево-бобовая приправа ("тофу") внешне напоминающая творог, соево-бобовый соус ("сёю") и соевая суп-паста ("мисо" - изначально это был рисовый суп).

Также из Китая пришла в Японию лапша, которая бывает трех видов: "удон" - плоская или круглая лапша из пшеничной муки, "соба" - лапша из гречневой муки и "рамэн" - лапша, приготовленная в мясном или овощном бульоне.

http://www.japanese-page.kiev.ua/images/40572.gif Влияние европейской кухни и позднее влияние китайской кухни привнесло в японскую кухню говядину и свинину, которые ранее не употреблялись в пищу из за запрета буддийской религии, как, впрочем, и молочные продукты. Но сейчас эти времена остались в далеком прошлом, и в каждом японском продуктовом супермаркете можно сегодня обнаружить огромный выбор мяса всевозможных сортов, а также самые разные молочные продукты.

Традиционная японская кухня дифференцируется по времени года и региону. В каждое время года употребляется особая еда, и в каждой префектуре Японии существуют блюда, неизвестные в других местах. Японцы, путешествующие по стране, часто привозят домой небольшие упаковки "экзотических" кулинарных "сувениров" в качестве подарков домашним.

http://www.japanese-page.kiev.ua/images/c11.jpg Существует даже специальный - исконно японский дорожный "обед для путешественников", называемый "бэнто", когда рис с другими блюдами из расчета на одного человека сервируется внутри небольшой коробки прямоугольной или, иногда, круглой формы. Коробкой "бэнто" очень удобно пользоваться в дороге, потому что в ней одновременно сочетаются функции контейнера для еды и, если ее открыть,  тарелки, с которой удобно есть, находясь в пути. Довольно часто недорогие бэнто заказывают и не находясь в пути  - доставку бэнто  на рабочее место из ближайшего заведения общественного питания иногда практикуют сотрудники японских компаний, которые таким образом хотят одним махом "убить двух зайцев", сэкономив время и деньги во время обеденного перерыва на работе.

Важной частью японской кулинарии также является искусство фигурной нарезки продуктов перед подачей на стол (на столе продукты уже не режутся и нож не входит в в столовый прибор), а также искусство сервировки. Блюда часто подаются в таком виде, что перед едоками, особенно если это иностранцы, впервые попавшие в Японию,  возникает вопрос - какие части блюда съедобны, а какие - украшение.

Одним из известнейших блюд в мире стало японское блюдо "суши" ("суси"), небольшие рулетики из нори (высушенных морских водорослей семейства "ламинария", называемых также "морская капуста") начиненные рисом вместе с другими начинками. Рулетики "норимаки" для японцев это нечто вроде того, что для нас голубцы, разве что только в отличие от наших они обернуты в капусту морскую и начинены не мясом, а ломтиками рыбы с рисом. Но надо отдать должное, "суши" ("суси") бывают разных видов. Некоторые из них вовсе не похожи на наши голубцы и сделаны не в виде рулетиков, а в виде маленьких "колбасок" из риса, декорированных живописными ломтиками рыбки, осьминога, других морепродуктов и овощей.

Пьют японцы зеленый чай, который подают и за обеденным столом, и отдельно, как напиток, утоляющий жажду. В чай не принято добавлять сахар, чаще всего к чаю подают сладости, рецептов которых в традиционной  японской кондитерской кулинарии не перечесть!

Из традиционных спиртных напитков наиболее известно сакэ  - слабая рисовая водка. Разумеется, современные японцам известны практически все спиртные напитки, которые известны нам - водка, виски, вино и, конечно же, пиво.

И если у вас уже потекли слюнки, милости просим вооружиться рецептами японской национальной кухни и попробовать приготовить что-нибудь вкусненькое по-японски! Огромное количество кулинарных рецептов из Японии вы найдете воспользовавшись ссылками, расположенными ниже.

"Оисисо-ни!"

Отредактировано Tsunade_Hime (2007-09-14 13:07:40)

5

СКАЖИТЕ ПОЖАЛУСТА! что из выше перечисленого будет на полигоне * слюни текут* :D

6

Що зготовим, те і буде. Дякую за інформацію Хінаті і Тсунаде. Тепер думаю, як би його викроїти час, щоб попрактикуватися ще й в готовці... У мене з рисом завжди була одна проблема - він злипався (що правда позитивно впливало на можливість його поїдання паличками). Тепер думаю спробувати рецепт Хінати - по ідеї має спрацювати.

PS Доречі, тебе як краще називати при відповідях Хіната чи ShindoShuichi? Я просто звик до наших рольових імен, але декотрим людям не подобається, що їх змішують з персонажем...

7

В одном китайском ресторанчике на Подоле подают самодельную лапшу в соевом соусе. Очень вкусно! Можно с мясом иеще с чем-то. Блюдо стоит по-моему десять гривен. Как-нибудь мы туда обязательно отправимся! Там еще много вкусного.

8

Вообще, кабак - на любой игре считается самым главным местом. Там можно потратить деньги, заработать их, наняться или нанять на какое-нибудь дельце, услышать последние сплетни. А в углу кабака обязательно засиживаются подозрительные личности в черных хламидах. Поэтому предлагаю ввести немного экономики и сделать-таки Ичираку. Надо только найти человека, который захочет держать кабак и, возможно, получать проценты от продажи мивины и пр.

9

Cursed
По поводу человека который (возможно) захочет сидеть напостой в "Ичираку Рамэн"..тобе ж отыгрывать его владельца...Можно попробовать мою Шизунэ) (она же Ева)..если она вообще сможет поехать)....Но кандидат есть!...>_<

10

Очень хорошо!
Кандидат должен быть на все 100%. Но у нас еще три поры года в запасе, не так ли?

Я за мивину с кусочком ветчины, половинкой яица и соевым соусом в бульоне... :)

11

Саске, это должно быть вкусно. :)

Хотелось бы написать о лакомствах в Японии.
Я всегда говорила, если японец попробует наш зефир, то он наверное сразу умрет. Столько ненатуральных и вредных веществ добавлят в сладости сейчас, потому они такие дешевые!
Всем известно, что практически вся еда в Японии полезна, потому они не толстеют как мы и живут дольше... :) Тот же самый соевый шоколад, который невкусный по сравнению с нашим, но эмульгаторов и прочей гадости в нем практически нет.

Когда я готовила доклад по Японии, я нашла вот такую вот вещь:
http://i.piccy.kiev.ua/i/90/95/32af01851a6ef952c11db3f42c1a.jpeg

Своего рода пирожное. Как вы думаете, какие ингридиенты там?
Это всего лишь рис со сладкими бобами в желе. Выглядит весьма аппетитно и из натуральных продуктов.

Практически все традициононые сладости приготавливаются из рисового или бобового теста, сахара, растительного масла, некоторых зерново-овощных культур, а также разновидности желатина ( агар-агара. С помощью агар-агара готовят самые разнообразные японские мармелады, а также популярные сладкие блюда типа компота, например желатиновые кубики в сладком бобовом сиропе, или желе, приготовленное из мякоти мандарина и залитое в корзиночку, вырезанную из его кожуры.

Вкусно, нэ? Если у вас есть некие рецепты приготовления вкусных блюд вообще, пишите.

12

Я соласна! Ичираку Рамен в студию! Неплохо бы и больничку обустроить! От обжорства личить будем:)

13

АААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА! Не говорите слово МАРМЕЛАД ксооооооооооо :O (простите>_<)

14

В эту тему предлагаю ща киать идеи и рецептики блюд, которые вы-бы хотели видеть на праздничном столе на новый год (так, как планирую принять непосредственное участие в подготовке праздника...) Так-же прошу указывать тут продукты, на кторые у вас аллергии, фобии, к которым вы испытываете отвращение и т.п..Мне кто-то писал, что первое желанное блюдо -  суши. Этим заказом займусь я лично. (Рецепт стырил с http://www.osushi.ru/  так, что готовтесь...)

15

Я хочу приготовить блинный торт и шокоадный торт! И вообще надо поделить обязонности!

16

Угу. Я на себя беру часть роботы по квартире, часть кулинарии и закупку продуктов(не заставлять-же девушек носить тяжести...)
...и еще: до нового года осталось 3 недели. Надо подумать о сумме, по сколько бум скидыватся.

17

СУП С МОРЕПРОДУКТАМИ 

Продукты на 1 порцию:

Морковь – 15 г,
сыр тофу – 15 г,
китайская капуста – 15 г,
шпинат – 15 г,
японский сухой бульон – 15 г (на 1 литр воды),
морепродукты (креветки, кальмары, рыба) – 2 креветки, 30 г кальмары, 50 г рыбы,
вода – 200 г,
соевый соус – 200 г.

Инструкции:

Нарезать филе рыбы тонкой соломкой. Приготовить бульон.

Когда бульон закипит, бросить туда креветки, рыбу и кальмаров.

Добавить предварительно ошпаренные морепродукты.

просто понравилось самому:)

Отредактировано Неназываемый (2007-12-18 03:53:29)


Вы здесь » Naruto Trip 2009 » Ichiraku Ramen » Рамэн и прочая еда